29. ožujka 2023. – Svečana dodjela Nagrade „Iso Velikanović“ za 2022. godinu
Svečano uručenje nagrada „Iso Velikanović“ za 2022. godinu održat će se tradicionalno na rođendan istaknutoga hrvatskog književnika i prevoditelja po kojemu nagrada nosi ime, u srijedu, 29. ožujka 2023. godine, u Velikoj čitaonici Hrvatskog državnog arhiva s početkom u 12 sati.
Najvećim priznanjem za književnoprevodilački rad u Republici Hrvatskoj, Nagradom „Iso Velikanović“ ovjenčana su dvojica prevoditelja: Luko Paljetak nagradom za životno djelo te Goran Čolakhodžić godišnjom nagradom za 2022. godinu. Nagrada je utemeljena s ciljem povećanja vidljivosti rada književnih prevoditelja, zahvaljujući kojemu hrvatski čitatelji imaju priliku upoznavati književnost i kulturu cijeloga svijeta.
O dodjeli nagrada odlučio je odbor na čelu s predsjednikom Dinkom Telećanom i članovima: Xenijom Detoni, Vandom Mikšić, Snježanom Husić, Mladenom Martićem, Andyjem Jelčićem i Igorom Buljanom.
Akademik Luko Paljetak, književnik i prevoditelj, likovni i književni kritičar autor je brojnih djela, koji se posebice istaknuo u književnom stvaralaštvu za djecu, kroz poeziju, dramske tekstove i igrokaze. Prevodio je s engleskog, talijanskog, francuskog, ruskog i slovenskog jezika, djelovao je i kao redatelj, dramaturg, umjetnički ravnatelj Zadarskog kazališta lutaka, urednik časopisa „Dubrovnik“ i „Zadarska revija“, no njegov je životni poziv ipak oduvijek bila poezija, književnost i prevođenje.
Goran Čolakhodžić nagrađen je za svoj prijevod romana „Solenoid“ Mircee Cărtărescua s rumunjskog u izdanju zagrebačke Frakture. Riječ je o jednom od najpoznatijih suvremenih rumunjskih autora čiji su romani prevedeni na više od dvadeset jezika. Odbor je zaključio kako je prevoditelj u ovom prijevodu pokazao talent, vještinu i upornost, ali i prilagodljivost te dubinsko razumijevanje teksta, čime se svrstao uz bok vrhunskim europskim prevoditeljima s rumunjskog jezika.